إسماعيل ابراهيم

كيف تقرأ كتاب إنجليزي (نصيحة).

25 ردود في هذا الموضوع

بسم الله الرحمن الرحيم

اننا اذا تصفحنا المصادر المكتوبة باللغة الانجليزية, وقارناها بتلك المكتوبة بالعربية, سيؤسفنا ان المصادر العربية في مجال البرمجة لا تقارن, ولا تذكر.. لا كيفا ولا كمّاً, واذا اردنا الانتظار حتى تمتلئ مكاتبنا العربية بالمصادر فيخيّل لي أننا سننتظر طويلا, لهذا كان لا بد لكي تتقدم في هذا المجال أن تعرف وتتقن :

كيفية قراءة كتاب إنجليزي وفهمة؟

الامر ليس بتلك الصعوبة, بل ممكن وممكن جدا ان تصبح قارءا انجليزيّا لا يشق له غبار :) .

طبعا هذه النصيحة موجّهة لمن لا يتدبّر أمره مع الكتاب الانجليزي, أما من لا يواجه هذه المشكلة, فربما ساعدني بوضع نصائحه الشخصية...

أنا اتصور انك الان تعرف الحد الادنى المطلوب في اللغة, أي أنك تعرف الكلمات الاساسية في هذه اللغة.. فلنبدأ ...

احضر الكتاب الذي تريد أن تقرأه, ضعه أمامك, وأحضر قاموسا, وضعه الى جواره... ثم ابدأ في القراءة , وكل كلمة لا تعرفها أو تشك في معناها , ولو شكّا بعيدا, قم باستخراجها من القاموس, ودوّنها على ورقة, ولا تيأس أبدا ولو أخرجت الف كلمة :) , فهذا مؤشر جيّد... إنه أول فصل, ربما ستعاني لأنك تشعر أنك لم تفهم شيء, لكن لا تخف, الآن إتعب نفسك قليلا بمحاولة حفظ هذه الكلمات الجديدة غيبا... نعم, هذا هو المفتاح... الان أعد قراءة الفصل من جديد, سترى أنك بدأت تفهم أكثر من ذي قبل, ولكي تصبح تراكيب اللغة مألوفة عنك فمن المفضل أن تكون على معرفة وخبرة بالموضوع الذي يناقشه الكتاب بهذا تربط المعاني التي استخرجتها من القاموس بالمعرفة التي عندك حول الموضوع لتصبح تفهم تلك الجمل وكيفية تركيبها... قم بعد إنهاء أول فصل بعمل هذا مع الفصل التالي ستلاحظ أن الكثير من الكلمات لم تعد بحاجة الى استخراجها من القاموس... ستصبح مع كل فصل تقل الكلمات التي تحتاج فيها الى القاموس... بعد هذا الكتاب ستشعر باذن الله بتحسن كبير في فهمك للكتب الانجليزية...

طبعا الامر يحتاج الى جهد, لكن صدقوني هذا الجهد لا يضيع سدا فمعرفتك بهذه اللغة ستفتح أمامك آفاقا بعيدة.. ومصادر لا تخطر على البال..

كل ما تحتاجه هو قاموس + كتاب انجليزي + ارادة + جهد...

والله ولي التوفيق...

====| الى كل من لديه نصيحة للأخوان في هذا المضمار أرجو وضعها هنا, لكي يستفيد الجميع|===

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم ...

أخي المهندس أنا أعاني من مشكله وهي أنني عندما اترجم بعض الكلمات أرى ان هناك تفاوت كبير بينها وبين المعنى المقصود في الكتاب فيختل فهمي للجملة ...

فما هو الحل ......:'(

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

مشكور اخي اسماعيل علي النصيحة هيا فعلا فكرة جيدة واتفق معك تمام في انها الي جهد كبير

اخي المبرمج القادم المشكلة تكمن في ان معاني الكلمات الانجليزية يقابلها اكثر من معني في اللغة العربية واعتقد ان انسب حل لذلك هو محاولة استخدام اكثر من معني للكلمة حتي تصل الي المعني الاكثر قبولا من الناحية المنطقية وان كنت اري ان هناك بعض الكلمات لا تحتاج الي الترجمة الحرفية ولكن الي فهم العملية التي اطلقت عليها الكلمة حتي تفهم ما المقصود بالكلمة

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم

نصحية جيدة ..

بارك الله فيك

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

اذا كنت تقرأ من كتاب الكتروني فيفضل استخدام برامج مثل easylingo او أي برنامج يعطيك ترجمة للكلمة التي تحت مؤشر الفأرة ، ومع كثرة القراءة ستجد أن أغلب الكلمات أصبحت معروفة لديك خاصة أن أغلب كتب البرمجة تتجنب استخدام الكلمات الغريبة والشاذة وتستخدم اسلوب سلس في الشرح .

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

أخي المبرمج القادم: مشكلتك هي مشكلة الكثيرين, ولا حلّ لها إلاّ المنطق.. بمعنى أي معنى هو أكثر منطقيّة...

ولهذا بالذات نصحت بأن يكون لديك فكرة مسبّقة عن الموضوع الذي تقرأه, لكي تفهم المعنى العام للجملة وبهذا لن يصعب عليك فهم الكلمة من السياق... ودائما وأبدا ابتعد عن الترجمة الحرفيّة , واجعل المنطق هو الحكم...

.

إذا كان عندك غرفة عازلة للصوت :D يفضّل أن تحاول أن تشرح لنفسك بصوت مسموع ما فهمته, فهذا يجعلك تكتشف انك تعرف اشياء لم تنتبه اليها...

شكرا لبقيّة الاخوة على المشاركة وشكرا أخي محمد على النصيحة الجديدة...

مع ملاحظة أن اي كلمة تستخرجها من القاموس الالي يجب أن تدونها وتحفظها...

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

الله عليك يا اسماعيل وربي صادق لاني جربتها انا في كتاب نظم المعلومات وفعلا انا تعبت في البدايه لكن ارتحت في الابواب المتوسطه لكن التعب على سرد العبارات في عقلي اي ارتبها ترتيب صحيح واختار الكلمه المناسبه

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

تسلم يدينك اخوي اسماعيل الله يقويك مشرفنا العزيز (f)(f)

================================

كل ما تحتاجه هو قاموس + كتاب انجليزي + ارادة + جهد...

================================

القاموس موجود والكتاب موجود بس الارادة والجهد هذا اللي ندوره ومالقيناه

بالتوفيق للجميع

تحياتي

غادي

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

يوجد حل آخر ....

وهو أفهم الكود وأعد قرائته أكثر من مره ... خاصة في كتب البرمجه .. ومن ثم عد الى الشرح وأبدأ في قرائتها ستجد أن هنالك بعض المفاهيم التي قد تواردت في عقلك .. واذا لم تتوارد . فتعرف عليها من المفهوم الكامل للجمل داخل الكتاب .. أي أنه ليس من المفترض علي أن أفهم كل كلمه بل أن أفهم المقصود ....

هذا رأيي في الموضوع .. والله الموفق

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم

إذا كان عندك غرفة عازلة للصوت

ههههههههههههههههه

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أنا كانت عندي مشكلة في فهم الكتب بالإنجليزية (و لا زالت :) )

استعمل موقع المسبار www.almisbar.com كقاموس

حيث اترجم النص جملة جملة, وهكذا أحل المشكلة التي ذكرها الأخ المبرمج القادم

وأنا مع الأخ essa حيث أنه ليس من الضروري معرفة كل كلمات النص, بل معرفة معنى الفكرة, وبالوقت ...

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

شكر ا أخواني على المشاركات...

لكن أخي essa وأخي بركان, دعوني أختلف معكم قليلاً:)

بخصوص عدم معرفة كل الكلمات , ويكفي الفهم من السياق, فهذا أمر خطير, ذلك انه أحيانا يتوارد الى ذهنك معنى, وتظن انك فهمت الجملة بالشكل الصحيح دوس لستخراج الكلمة, لكنك عندما تستخرج الكلمة تجد ان المعنى الذي فهمته مقلوبا رأسا على عقب!! نعم صدقوني أتحدث عن واقع وليس مجرد خيال...

أحيانا تتشابه عليك كلمة فتظن نفسك تعرف معناها , وهذا يوقعك في خطأ فادح...

انا ايام الدراسة, وقبل أن اقرأ كتب كمبيوتر انجليزية, كنت اتدبر أمري في قراءة القصص والاعمالا الادبية, لماذا لأن الدقّه في الفهم في الادب ليست ضرورية جدا... لكن عندما تحوّلت الى كتب الكمبيوتر أيقنت أإن عليّ أن أفهم كل تعبير لأنني لا يجب أن أحوم حول المعنى (كما في الادب) بل يجب أن أصيب المعنى في الصميم, لأن الكمبيوتر وعلومه تعد من العلوم الدقيقة كالطب والرياضيات...

--------

أخي بركان, صحيح في وجود المسبار قد تحل بعض المشكلة, اكن انت كدارس تبحث عن مهارات ولا تتكل دائما على اشياء تقوم بالترجمة بدل منك, لنفرض يوما اردت قراءة كتاب ورقي وليس الكتروني, هل ستنسخ الكتاب جملة جملة الى المسبار... اليس أفضل لو انك تمتلك مهارة فهم المقروء لوحدك...

أكرر مرة أخرى :P

من الظروري معرفة كل كلمة.. لكي تفهم المعنى الدقيق للجملة..

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

انا اختلف اختلاف جذري مع الاخ عيسى في انه ليس من الضروري فهم كل الكلمات لانه اذا لم نفهم كل الكلمات فلن نتعلم التعليم الصحيح وعلى العموم هي فكره جميله يا اخ عيسى لكن البرمجه صعب يطبق عليها هذا النظام وانا مع الاخ اسماعيل ابراهيم

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

والله مثل هذا سويت وصرت بلبل بالإنجليزي

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

انا عضوة جديدة بها المنتدى الحلو...قريت الطريقة بصراحة روعة وهذا اللي كنت ادور عليه ...بس انا سمعت انه في مترجم خاص بمصطلحات الحاسب فاللي عنده فكرة عن هذا المترجم لو يتكرم ويقولنا عليه.....

ومشكورين(f)

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم

اخت نوف انا شفت قواميس كثيره للحاسب لكن مرريت عليه مو مفيده

افضل قاموس عجبني هو الاكسفورد انجليزي

وفيه ايضا قاموس مصطلحات الحاسب للكيلاني هذا مو عندي بس سمعت عنه

اتمنى اكون افدك بشىء:)

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

هلا فيكم اخواني انا راح ابدأ في تجربة الطريقه

مع اني احس انه بيطلع لي خمس الاف كلمه في الفصل الاول :D:D

بس حبيت استفسر هل هناك قاموس او مترجم خاص شوي بالحاسب

او استخدم اي قاموس (لاني قريت رد الاخوان فوق بس ماقدرت اطلع بنتيجه)

وشكرا لكم

تحياتي

غادي

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم ..

أخي فيه قاموس إلكتروني اسمه المورد الناطق(SPEAKING AL-MAWRID)

المعروف بــ(Franklin BOOKMAN)

وهو قاموس روعة جداجدا جدا وفيه أماكن خاصة لوضع بعض الكروت الخاصة في مصطلاحات الحاسب أو الطب أو الهندسة ...

وأنا لديه واحد فلا تسألني عن جودته وفائدته ومتعت إستخدامه وسرعة إستجابته وتقيمه للأخطاء وتصحيحه لها .....:D

أخوكم :cool:

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

أخواني... لا يهم كبداية أن تعرف معنى المصطلح بالعربي... فمثلا المصطلح class لا يهم اذا كنت تعرف اذا كانت ترجمته "فصل" أم "فئة" ... لكن ما يهم هو فهم تعريفه : ما هو, وكيف يستخدم ... الخ. فقط يجب أن تعرف أن CLASS هنا هو مصطلح وليس كلمة من السياق...

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

الله يخــــليك ويجزاك الـــــــــــــ1000ــــــف خير!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه
أخواني... لا يهم كبداية أن تعرف معنى المصطلح بالعربي... فمثلا المصطلح class لا يهم اذا كنت تعرف اذا كانت ترجمته "فصل" أم "فئة" ... لكن ما يهم هو فهم تعريفه : ما هو, وكيف يستخدم ... الخ. فقط يجب أن تعرف أن CLASS هنا هو مصطلح وليس كلمة من السياق...

أولاً شكراً أخي إبراهيم على هذه النصيحه المفيده جداً

ثانياً أنا اتفق معاك في هذا الشي

لكن في مسألت الطب اعتقد أن يحتاج الى مترجم خاص اله ... يعني هوه ما بيكون خااص خاص لان فيه معاني ما تطلع الا في القاموس الطب اما الاشيئا الثانيه اعتقد عادي :D

أخي فيه قاموس إلكتروني اسمه المورد الناطق(SPEAKING AL-MAWRID)

المعروف بــ(Franklin BOOKMAN)

أنا ادوره من 10000 سنه ما حقلته ... رحت الى المحلات الكمبيوتر يقولوا الي ما عندنا هذا الشي ( كلهم نصابين:D )

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

اخ المبرمج القادم

القاموس اللي قلت عنه وين القاه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه
القاموس اللي قلت عنه وين القاه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

أختي ديمه اكيد في محلات الكمبيوتر

بس أنا ما لقيته ! :D

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...

أعتذر وبكل قوة على تأخري في الرد لأسبوعين متواصلين ....

اقتباس:

--------------------------------------------------------------------------------

القاموس اللي قلت عنه وين القاه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

---------------------------------------------------------------------------------

أختي موجود في مكتبة العبيكان في أي منطقة .....

.وشكرا.....

0

شارك هذا الرد


رابط المشاركة
شارك الرد من خلال المواقع ادناه
زوار
This topic is now closed to further replies.

  • يستعرض القسم حالياً   0 members

    لا يوجد أعضاء مسجلين يشاهدون هذه الصفحة .